در این مقاله به عبارات وصفی کوتاه شده (کلاز های ing، ed)  اشاره می کنیم که می‌تواند راهنمای خوبی برای شما باشد.

الف. کلاز (clause) به معنای بخشی از جمله است. بعضی از کلازها با -ing یا -ed آغاز می شوند.

مثال:

آیا زنی که در حال صحبت با تام هست را می شناسی؟ Do you know the woman _talking to Tom?(ing clause )
پسری که در تصادف آسیب دیده بود به بیمارستان منتقل شد. The boy _injured in the accident_(ed clause) was taken to hospital
عبارات وصفی کوتاه شده

ب. از کلاز -ing زمانی استفاده می کنیم که بخوایم بگیم شخصی یا چیزی دارد در زمان مشخصی کاری را انجام می دهد:

آیا زنی که مشغول صحبت با تام هست رو میشناسی؟ Do you know the woman talking to Tom? (the woman is talking to Tom)
پلیس هایی که مشغول بررسی پرونده هستند دارن دنبال سه مرد می گردن. Police investigating the crime are looking for three men. (police are investigating the crime)
اون آدمایی که بیرون منتظر بودن کی بودن؟ Who were those people waiting outside? they were waiting
توسط یک زنگ که به صدا در اومده بود بیدار شدم. I was woken up by a bell ringing. (a bell was ringing)

وقتی در مورد اشیاء (و برخی اوقات افراد) صحبت می کنیم، می توانید از کلاز -ing برای گفتن این که آن چیزی کاری را همیشه انجام می دهد (و نه فقط در زمان مشخصی) استفاده می کنیم. برای مثال:

جاده ای که دو تا روستا رو به هم وصل می کنه خیلی باریکه.   The road joining the two villages is very narrow. (the road joins the two villages)
من در یک اتاق دلپذیر زندگی می کنم که به باغ مشرف هست.   1 live in a pleasant room overlooking the garden. (the room overlooks the garden
میتونی اسم یک گل رو بگی که با حرف “ت” شروع می شه؟ Can you think of the name of a flower beginning with ‘T’? (the name begins with ‘T

ج. کلازهای -ed با معنای مجهول

پسری که در تصادف آسیب دیده بود به بیمارستان منتقل شد. The boy injured in the accident was taken to hospital. (the boy was injured in the accident)
برخی از افرادی که به مهمونی دعوت شده اند قادر به شرکت نیستند.   Some of the people invited to the party can’t come. (the people have been invited to the party)

کلمات injured و invited را past participle یا حالت سوم فعل می گوییم. بسیاری از افعال حالت سومشان به -ed ختم نمی شود (مثلا made, bought, stolen و غیره):

اکثر کالاهایی که در این کارخانه تولید می شود صادر می شود Most of the goods made in this factory are exported. (the goods are made
پلیس هیچوقت پولی که در اون دزدی به سرقت رفته بود رو پیدا نکرد.   The police never found the money stolen in the robbery. (the money was stolen)

میتونیم از کلمه left هم به همین روش استفاده کنیم که در اون صورت معنی “استفاده نشده” یا “باقیمانده” می دهد:

تقریبا همه پولمون رو خرج کردیم. فقط یکمش برامون باقی مونده. We’ve spent nearly all our money. We’ve only got a little left

د. معمولا از کلازهای -ing و -ed بعد از there is/there was استفاده می کنیم:

چند تا بچه داشتن توی رودخونه شنا می کردن. There were some children swimming in the river
آیا کسی منتظره؟ Is there anybody waiting
یک ماشین قرمز بزرگ بیرون خونه پارک شده بود. There was a big red car parked outside the house

  امیدوارم مقاله عبارات وصفی کوتاه شده (کلاز های ing، ed) برای شما عزیزان مفید واقع شود
برای مطالعه مقاله های بیشتر می توانید به صحفه مرکز اموزش رایگان زبان انگلیسی 24talk مراجعه کنید.